17/02/2013


你好(Ni Hao) 巴西 (Ba xi) / Oi Brasil,


Já deu para perceber que meu mandarim tá evoluindo, né?! GRAÇAS A DEUS! Passei um pouco tempo afastado do blog (leia-se sem tempo), pois devido ao feriado de ano novo tive uma sobrecarga enorme de trabalho. Aproveitando que estou com um tempinho livre resolvi dar uma atualizada por aqui. E sabe de uma coisa? Foi até dificil escolher um assunto para narrar dessa minha louca vida na China. Vou tentar montar um resumo daquilo que julguei mais bizarrou (ou engraçado - depende de como você encara as coisas).

ANO NOVO CHINÊS

 

Meu jantar de ano novo com pé de galinha e ovo preto (hummm)
É bem provável que já saiba que por essas bandas o ano novo é celebrado de acordo com o calendário lunar, ou seja, ano só troca de fato em feverreiro. Pra ser sincero, eu tava até meio triste por isso, pois o réveillon que eu tava acostumado a ver com direito a fogos de artificio, muita comida e familia reunida me trouxe um quê de tristeza por lembrar que: primeiro eu estava distante de minha mãe, irmão e amigos; segundo, não tinha as comidinhas tipicas de dezembro (Ah, como uma farofa faz falta, hein?!); terceiro, só ouvi uns foguinhos de artificio no dia 31/12 e às 22h eu já estava de pijama pronto para dormir.




Fiquei muito feliz ao pegar o metrô e poder ir sentado :)
O que eu não vi em dezembro vi em feverreiro (tirando a parte da saudade e da comida). Sabe aquele clima de ano novo no qual todo mundo deseja feliz ano e se reune para comer e ver os fogos no céu? E em termos de fogos de artificios, no domingo (10/02) foi o que eu mais escutei (sem mentira nenhuma que me senti em um campo de guerra, ouvindo explosões no céu o tempo todo) e foi assim a semana toda. O interresante para mim foi pela primeira vez perceber que literalmente o país parou. Lojas fechadas por uma semana e todos os chineses viajando para a sua cidade natal - e olha que eu moro num cidade com 15 milhões de habitantes e foi  primeira vez que não me senti espremido no metrô.

 

Para comemorar o ano novo, a empresa na qual trabalho promoveu essa competição. Olha, nunca suei tanto na minha vida. Essas provas na qual deve-se carregar as coisas realmente são para testar a força das pessoas - quase morri nesse dia rs.

LEIS TRABALHISTAS

  

Descubri uma coisa interessante recentemente durante uma reunião do RH (em mandarim, é claro) no qual eles estavam apresentando as politicas trabalhistas da empresa para os funcionários. Na empresa onde eu atuo há, além de mim, mais dois estrangeiros e é uma empresa relativamente grande com quase 500 funcionários. Foi nessa palestra do RH que descobri o porquê dos chineses não pararem muito tempo em uma empresa. Pasmem, mas quando o funcionário completa 12 meses de trabalho ele ganha simplesmente cinco dias de férias (é claro que eu ri para não chorar). E no meio da palestra a chefe do RH disse com muito orgulho que ao completar 10 anos o funcionário ganhar 10 dias (um negócio da China). Quando eu contei ao meus colegas que no Brasil o funcionário tem o direito de 30 dias eles acharam a coisa mais legal e incrível do mundo. A outra coisa que achei bem bizarro é que as férias não são remuneradas, porém ao completar 12 meses os funcionários ganham um segundo salário como forma de bonificação (Na real isso soa como o 13º aí no Brasil).

 SEGUNDA VISITA AO HOSPITAL


Eu nunca fui uma pessoa fã de hospitais e sempre os procurava como minha última alternativa (tipo questão de vida ou morte). Na China esse meu desejo se elevou a miléssima potência pois:

  1. Nunca acho ninguém que me entenda (digo, que compreenda ao menos inglês);
  2. Sempre encontro alguns ambientes bem sujos;
  3. Privacidade? Meu filho, esqueça isso!;
  4. Os remédios chineses (apesar de salvarem minha vida) tem um gosto horrível.

Meu corpo é foda. Ele simplesmente inventou de me dar um disenteria e acabei passando por um momento de rei. Pensei logo que eu estive com algum tipo ameba ou outra verme similar habitando meu ser (o que era bem presumivel visto como as comidas são feitas sem a menor higiene por aqui). Eu não sabia se ficava mais tenso por não parar de me vazar ou por saber que eu tinha que ir ao hospital e ter que explicar isso ao médico. Como eu já estava quase para morer pelo c*&¨¨% não restou outra solução. Meu colega de apartamento Drew me ajudou a chegar até o hospital e para minha surpresa encontramos uma médica que falava inglês e logo ela me recomendou um exame de fezes.

Gente, fazer exame de cocô na China é pedir para morrer, pois:

  1. Você tem que depositar seu material em um copinho que parece de café;
  2. Você deve fazer seu produto agachado;
  3. O banheiro que eu estava não tinha porta, então além de agachado todo mundo via o que estava sendo feito lá dentro;
  4. o copinho não tem tampa, então você vai ao banheiro e sai por aí desfilando o corredor inteiro em um momento intimo tipo você e a merda; 

Meu amigo de exame de fezes
Mediante a este cenário e vendo que realmente as pessoas estavam fazendo cocô e tinham que desfilar o corredor inteiro na maior naturalidade com o seu copinho e cocozinho a amostra, eu só pedia ao meu corpo para ter um pouco de força para que pudesse fazer em casa. As minhas preces deram certo, voltei para casa e pude ter um pouco de privacidade.

Até a Chris Dumont tentou me ajudar mandando algumas palavras bem utéis para mostrar ao pessoal do hospital. O problema é que eles começam a falar e eu não entendo pn o que eles querem me dizer e nem eles a mim.

Sms da Chris que me ajudou na hora do laboratório

Como se não bastasse a falta de privacidade, o rapaz que recebe o potinho ainda queria que eu abrisse o meu copinho (que por sinal estava muito bem lacrado) para despejar o conteúdo dentro do copinho deles. Dúvido que aquele copinho do hospital estivesse esterelizado. Bom, depois de algumas mimicas na qual eu explicava que não era uma boa ideia abrir e mudar de recipiente, o rapaz muito puto levou o meu copo para o cara do laboratório. Gente, para minha supresa e do Drew, o exame era feito em uma janela do mesmo lado onde você entrega o seu produto e tipo o cara mexe lá com o microscópio na frente de todo mundo. Eu conseguia ver o que ele estava fazendo e nessa hora até pedi um momento de privacidade do Drew para que não olhasse, afinal, era o meu cocô que estava lá. Mais surpreso fiquei quando o exame ficou pronto em 5 minutos e para meu alivio não era nenhuma verme e sim uma indisposição intestinal causada pela comida chinesa. Uma enfermeira me disse que é muito normal esse tipo de coisas entre os estrangeiros e que eu só precisava evitar um pouco a comida local. Tomei uma injeção e algumas pilular da medicina chinesa e graças a Deus estou melhor. Espero não voltar lá tão cedo :)
 

 



26/01/2013

Ni Hao Baxi (Oi Brasil)!

Não, você não leu errado. E não, não tenho a intenção de baixar o nível do Blog. Mas eu acho que vale apena fazer o registro de mais uma situação inusitada que aconteceu comigo aqui na China. E antes que você brigue comigo já vou logo alertando que, alguns, acontecimentos a seguir ocorreram no mês passado (e, sim, eu já comecei a enriquecer meu vocabulário com expressões em Mandarim rs).

 

Na sua bunda


Uma coisa é certa: enquanto eu não dominar o básico do mandarim é bem provável que mais fatos engraçados e tensos surjam. Uma vez vi uma frase que sintetiza bem esta minha fase na China "O que não é bom de passar é bom de se contar". O que narro aqui é minha pequena aventura quando percebi que encontrar roupa na China, que caiba no meu tamanho, é um trababalho de "Hércules", principalmente quando o assunto é calça. Gente, como os chineses tem um corpo meio reto as calças simplesmente não me entram na parte da coxa e da cintura. Para resolver esse problema "extra size" do meu corpo resolvi que seria bom entrar numa academia para reduzir medidas. As academias na China são mega baratas e para você ter uma ideia eu fiz uma assinatura de 6 meses em uma de médio porte dentro de um Shopping por apenas 1.000 RMB (aproximadamente R$ 250), realmente um negócio da China, né?!

Me matriculei e o primeiro obstásculo foi encontrar um professor que falasse o mínimo de inglês. Para a minha sorte há 03 profissionais que sabem o básico do básico, aliado a uma boa mimica a gente se entende! Como os professores meio que estavam fugindo de mim acabei que fiquei perdido no inicio, pois ninguém queria montar um treino básico para que eu pudesse fazer (imagina só, se falar inglês já é dificil avalie escrever uma ficha toda nesse idioma? Aí é para acabar rs) - acho que agora você me entende porque todo mundo tava fugindo de mim.

A dona da academia, Sindy, me deixou aos cuidados de um professor que suspostamente falava muito bem inglês, aí já fui ficando feliz pois imaginei que não teria problema. LEDO ENGANO. O professor me levou para uma sala, onde ficamos eu, ele e um outro rapaz e naquele dia começamos a fazer exercicios para os membros inferiores (perna, coxa e bunda). Ia tudo muito bem, ele falando um inglês-chinês e eu inglês-mimica até que começou uma série de agachamentos (acho que é assim que se fala, me perdoe se estiver errado). Ele então me mostrou que eu estava fazendo tudo errado, mas eu não sabia o porquê d'eu não estar correto. E olha só uma das posições que tinhamos que fazer:

Parece simples, mas é muito cansativo. Foto: reprodução internet.

Para ilustrar o quão errado eu estava meu professor tentou falar em inglês o que suspostamente estava errado na minha postura. Então ele soltou a seguinte frase: "In your ass" (que numa tradução bem literal poderia ser "na sua bunda"). Até aí achei engraçado e não sabia se ria ou se ficava sério. Afinal, o que estava errado com a minha bunda? Ele viu que eu estava completamente perdido e começou a bater freneticamente na própria bunda e o rapaz também começou a seguir a professor também batendo na própria nádega (para meu espanto, e ainda mais bizzaro eles começaram a reversar, ou seja, um batia na bunda do outro. É claro que nesse momento não pude conter a risada). No final das contas, eles queriam que eu abaixasse mais a bunda bem próximo ao chão (o que é uma coisa EXTREMAMENTE difícil). Menos mal, né? 

Essa aqui é a turma da academia:

K, meu professor de Body Jump e um dos meus salvadores da pátria.

Guo Li Chao, meu atual professor e meu outro salvador da pátria.

Vamos fazer Yoga?


Passaram se os dias e nesta mesma academia pude conhecer uma designer de roupas, a Lotus, que hoje já virou minha amiga. Além do inglês impecável, ela também começou a aprender Francês e, com apenas 24 anos, é dona da sua própria grife de roupas, a ElephantLotus. Um belo dia, na verdade era noite rs, ela me fez o convite: Vamos fazer Yoga? Vai ser bom para a sua saúde! E, eu muito ingenuinamente (e ignorante por não saber o que de fato era isso) aceitei porque para mim era algo como ficar sentado meditando (MERO ENGANO!).

Cheguei lá, no suposto curso de Yoga dentro da própria academia (não precisei pagar nenhum adicional, pois isto já estava no meu plano). Me sentei e começou um burburinho, todo mundo falando algo que eu não entendia. O professor sorriu e disse: No english (tipo, ele querendo dizer que não falava inglês. O que para mim já não era nenhuma novidade). Ele começou a falar e todo mundo fechou o olho para ficar na posição de meditação. Como eu não entediauma vígula que ele falava eu fiquei com o olho bem aperto. Ao ver que eu estava com os olhos aberto, o professor começou a fazer gestos para que os fechasse. O problema é que como eu ia fechar os olhos se não entendia o que era para fazer? Então fiquei com um aberto e outro fechado ( ao ver essa marmota ele, o professor, caiu na gargalhada).

Ia tudo muito bem até que saimos da posição de meditação e começamos a fazer uns alogamentos. Começamos do fácil até que surgiram esse tipo de coisas para fazer: 


As primeiras posições eu até consegui fazer, porém ao ver que eu estava todo torto o professor ia lá no meu tapete e me colocava no lugar certo. Cada vez que ele fazia isso eu soltava uns Ai Ai Ai e todo mundo mais ria do que fazia a aula. Pronto, era tudo o que eu queria chamar mais atenção do que outra coisa (eu comecei a achar que nem se tivesse pelado ia chamar tanta atenção. Eu não sabia se continuava ou ia enfiar a cabeça em algum buraco). Quando vi as pessoas colocando os pés na cabeça, comecei a perceber que ou as pessoas eram extremamente flexíveis ou aquela não era a minha turma. Depois de ver algumas posições me toquei que realmente aquela não era a minha turma e que aquele burburinho no inicio era por causa disso.

No meio da aula minha amiga Lotus chegou e começou a me ajudar (eu já não via a hora daquela tortura acabar). A gota d'água para mim foi quando em um determinado exercício tinhamos que ficar com as pernas para cima e formar um tunel com o corpo. Nossa! fiquei enroscado e não conseguia sair da posição: eu só sabia gritar dizendo ai aí aí aí. Quando percebi que as pessoas estavam achando muito engraçado e que realmente eu estava enroscado lembrei de falar HELP e nessa parte o professor e a Lotus me ajudaram a me desenrolar. Ao término da primeira aula, minha amiga Lotus me disse que "esqueceu" de me falar que aquela turma era avançada e as pessoas já faziam Yoga a alguns anos (trolado na China, niguém merece). A minha turma era toda terça à noite (nível básico) e não quinta.

Lição que eu aprendi até agora: Nunca espere que um chinês te diga algum detalhe. Ele sempre vai esquecer de te avisar a coisa mais importante.

Essa aqui é minha amiga Lotus tentando me mostrar uma posição "Fácil"


Frases importantissimas na minha vida sino-brasileira:

你 会使哦 英文 马?(leia-se Ni Huìshuo Yingwén ma?) = Você fala inglês?
对不起我的中文不好 (leia-se dui bu qi wo de zhongwen bu hao) = Desculpe, meu chinês é muito pobre (péssimo na verdade rs)




24/01/2013

O documentário ''Shenzhen Global" narra como a cidade de Shenzhen passou de uma vila de pescadores para um dos polos econômicos mais importantes da China em apenas 30 anos de história. Filme com aúdio em Italiano e legenda em inglês.


19/01/2013

15/01/2013


Ni Hao Baxi (Oi Brasil),

Como o tempo é curto prometo não escrever um post longo dessa vez. Essa semana eu me senti na obrigação de registrar uma coisa que sempre me deixou muito admirado aqui na China: a forma como os chinesinhos se dedicam aos estudos. Sim, eles estudam muito aqui por essas bandas (não porque esses pequenos querem e sim porque os pais obrigam).  A pressão começa desde de berço para que eles se tornem os melhores. O que mais me intriga é que uma criança chinesa começa a sua rotina as 6, 7 horas da manhã e só termina às 22h (eu acho é pouco rs).

Desde quando eu trabalhava em uma escola de idiomas notei que eles não tinha tempo para nada (literalmente nada) - é tudo sicronizado na vida deles. É, eles realmente querem se tornar a próxima potência mundial e para tanto vale de tudo para manter os pimpolhos ocupados, desde aulas intensivas de inglês ministradas por professores nativos até aulas de arte. Aqui, as crianças possuem uma vida tão atrelada ao ensino que é muito comum caminhar pelas ruas e vê que eles nunca tiram o úniforme da escola. Saem de uma aula e vão correndo para outra.
Edvan Fleury
 Em um domingo pela manhã as crianças tiveram aulas de inglês (parabéns a mim que teve que acordar cedo nesse dia). Foto: arquivo pessoal
Parece absurdo essa rotina? Mas desde de 2007 o governo chinês já se preocupa com esse novo dia-a-dia de seus futuros cidadãos e começou a obrigar os pais a darem uma "colher de chá" na vida dos filhos. Agora já é garantido por lei o direito de dormir e de brincar na China! Segundo o levantamento divulgado pelo próprio governo naquele ano, metade dos 300 milhões de chinesinhos vivem sob uma pressão acadêmica tão forte que chegam a perder o sono. 

O engraçado (ou não) é que essa lei já era um direito assegurado bem antes de 2007 pela ONU, desde 1991 (e olha que a China faz parte do comitê desde 1992). Porém, quem fiscaliza isso? A resposta é ninguém! Enfim, talvez esse seja uma dos preços a se pagar para que este país chegue ao tão sonhado patamar de primeira potência.

ABRE ASPAS

Particulamente não gosto da forma como as crianças chinesas são ensinadas nas escolas. Quando eu trabalhava no curso de inglês a orientação era a seguinte: FAÇA AS CRIANÇAS REPETIREM AS PALAVRAS SEMPRE, POIS É ASSIM QUE OS PAIS GOSTAM QUE OS FILHOS APRENDAM. Meu chefe (ocidental) sabia que esse não era a melhor fórmula para se educar uma criança, porém é assim que a China está formando seus novos adultos (Na verdade esse sistema já vêm muito antes, desde quando o comunismo foi instalado).

Para quem tiver paciência, gravei esse video (mais ou menos umas 21 horas) na academia onde frequento para mostrar que tarde da noite eles estavam ocupados com alguma tipo de atividade, ou seja nada de TV hoje.